Shalom, shin

Shalom, shin (seudónimo de Shalom Joseph Shapira ; 1904-1990), poeta y autor hebreo. Nacido en Parczew, Polonia, Shalom era descendiente de distinguidos rabinos asídicos. Recibió una educación religiosa y secular en la "corte" de su abuelo, que se mudó a Viena a raíz de la Primera Guerra Mundial. Aquí comenzó a escribir poesía, al principio en alemán y luego únicamente en hebreo. Su abuelo, R. Ḥayyim Meir Jehiel Shapira, pasó muchos años preparando a la familia para la inmigración a Palestina; en 1922, unos 30 miembros de la familia emigraron a Jerusalén, donde Shalom asistió a un seminario de maestros. En 1926 se unió a los rabinos de su familia que fundaron Kefar Ḥasidim en el valle de Jezreel y enseñaron hebreo en este asentamiento. En 1928 se trasladó a Rosh Pinnah en Galilea. Shalom describió este período en su libro Yoman ba-Galil. De 1930 a 1931, Shalom estudió filosofía en la Universidad de Erlangen (Alemania). Regresó en 1932 para enseñar en Jerusalén; más tarde se trasladó a Reḥovot y finalmente se instaló en Haifa (1954). En 1968, Shalom fue elegido presidente de la Asociación de Escritores Hebreos de Israel. Sus obras ganaron diversos premios literarios y sus obras completas se publicaron en ocho volúmenes (1966-68). La tensión lírica y dramática en la poesía de Shalom se crea entre el "yo" del universo (a quien a veces llama "él") y el "yo" personal. Concibe la vida del hombre y del mundo como un ascenso constante, acompañado de caídas, una escalera de Jacob tocando el suelo con su peldaño superior en el cielo; un ascenso del "yo" personal al "yo" infinito, de la vida del momento a la vida eterna. Este viaje del "yo" al "yo" encuentra su expresión más fuerte en los dos principales libros de poesía de Shalom, Panim el Panim ("Cara a cara", 1941) y Expedición Ḥai Ro'i (1963). En el primero, es un viaje mágico dentro del alma interior; en el segundo, el viaje se hace real a través de personajes vivos y representaciones plásticas de escenas y situaciones. Las dos novelas de Shalom - Yoman be-Galil ("Diario de Galilea", 1932) y Ha-Ner Lo Kavah ("The Candle Was Not Extinguished", 1942) - son útiles para descifrar su poesía. El primero es una narración en primera persona sobre el amor de un maestro judío por una niña árabe. Ha-Ner Lo Kavah se centra en la vida de un poeta cuya lucha privada para conseguir que "la vela no se apague" se corresponde con la lucha de la nación por la independencia y la fuerza. Los dramas en verso de Shalom también describen la lucha y la confrontación entre los dos "yo", entre el tiempo y la eternidad. El drama, Shabat ha-Olam ("The World's Sabbath", 1945) se basa en la trágica antinomia entre los tanna, Eliseo b. Avuyah, quien abandonó la práctica religiosa y su discípulo, R. Meir, quien se mantuvo firme en su creencia. La profanación del sábado por parte de Eliseo constituye, en cierto modo, un llamado revolucionario para el desecho del yugo de la ley y, por otro lado, la observancia del sábado por R. Meir y su esposa, Beruryah, tiene como objetivo preservar tradicion. Solo en la cueva del místico Simeon b. Yoḥai es el secreto de la afinidad entre el "sábado del país" y el "sábado del mundo" revelado. "La cueva de Josefo" se basó en la vida de Josefo. En relación con su filosofía poética, Shalom también dio una fuerte expresión al renacimiento de Israel.

La estrecha amistad entre Shalom y Max * Brod impulsó esfuerzos literarios conjuntos, como la obra histórica Sha'ul Melekh Israel ("Saúl, rey de Israel", 1944); Brod también escribió el libreto de la primera ópera hebrea (música de Marc * Lavry) basada en la obra de Shalom. Y ha-Shomer (1945) - una historia inspirada en la fundación del kibbutz * Ḥanitah - y compuso varias obras musicales sobre los poemas de Shalom, de las cuales la más importante es Réquiem Ivri ("Requiem hebreo") para voz solista y orquesta. Otros compositores israelíes, incluidos Paul Ben-Ḥaim, Zeira y Nardi, también han musicalizado poemas de Shalom. Una lista de sus obras traducidas al inglés aparece en Goell, Bibliography, index, sv Shin shalom.

[Gideon Katznelson]

En 1971 Shin Shalom publicó el volumen de poesía Maḥteret ha-Shir, el noveno volumen de sus obras completas, y en 1972 Kokhav ha-tekumah, una epopeya del renacimiento de Israel, en la que expresa su fe en el significado del mundo y la misión de un hombre, una afirmación que se opone a la descripción de la violencia y el absurdo que caracteriza gran parte de la poesía contemporánea .

En 1973 fue galardonado con el Premio Israel y simultáneamente apareció un volumen especial que incluía 48 reseñas de sus poemas durante su medio siglo de actividad.

bibliografía:

M. Ribalow, El florecimiento de la literatura hebrea moderna (1959), 207–36, incluida la traducción; Waxman, Literature, 5 (19602), 12–16; B. Kurzweil, Bein Ḥazon le-Vein ha-Absurdi (1966), 110–54; G. Katznelson, en: Me'assef, 5-6 (1966), 275-94; S. Shpan, Massot uno-Meḥkarim (1964), 102–10: I. Rabinovich, BE-Hevla Dora (1958), 62-100; R. Wallenrod, La literatura del Israel moderno (1956), índice. añadir. bibliografía: H. Barzel, Meshorerim al Shirah (1970); E. Zoref, Beshulei Sipporet ve-Shirah: Masot al Agnon, Bialik ve-Shalom (1971); H. Fisch, "Sobre la poesía de Sh. Shalom", en: jba, 32 (1974–75), 7–14; R. Ben Yosef, "O ha-Ganuz," en: Ariel, 43 (1977), 18–30; A. Lipsker, Adam bein tevel ve-semel: Shalom , ha-Simbolizm be-Shirato (1982); la misma cosa; Temurot Poetiyyot be-Shirat Shin Shalom (1984); S. Avneri, Shirat Shin Shalom (1984); Y. Akaviahu, Noge'a be-Lev ha-Olam: Al Shirat Shin Shalom (1992); A. Ahroni, "El mayor regalo de Shin Shalom", en: Canción a la vida y la paz mundial (1993), 37–43; Z. Light, "Meitav ha-Shir, le-Shin Shalom," en: Ononon, 7 (2004), 245 – 47.