Rephaim

Refaim (heb. רְפָאִים). Los Rephaim son conocidos por fuentes bíblicas, ugaríticas y fenicias. En la Biblia se distinguen dos usos del término. El primero es un gentilicio (p. Ej., Génesis 14: 5; 15:20; Deuteronomio 2:11) que se refiere a un pueblo que se distingue por su enorme estatura. Se destaca especialmente a Og, rey de Basán (Deut. 3:11) y los poderosos adversarios de los héroes de David (ii Sam. 21:16, 18, 20). Los autores bíblicos remontan su designación a un epónimo aparentemente humano Rapha (h) (p. Ej., Ii Sam. 21:16, 18, 20; i Chron. 20: 8). El énfasis de la Biblia en el tamaño y el poder de los Refaim es responsable de las versiones de la Septuaginta. Gigantes y titanes como también para gabbar de la Peshitta y gibbarāyyā de los Targums. los Génesis Apocryphon (21:28) por otro lado prefiere la evasión rephaʾayyā.

En su segundo uso, Rephaim designa "sombras" o "espíritus" y sirve como sinónimo poético de -radiodifusión (מֵתִים; Isa. 26:14; Sal. 88:11). Por tanto, se refiere a los habitantes del inframundo (Prov. 9:18). Este segundo significado también se encuentra en fuentes fenicias. El rey Tabnit de Sidón maldice a cualquier posible saqueador de su tumba: "Que no haya lugar de descanso para ti con los Refaim" (H. Donner y W. Roellig, Inscripciones cananeas y arameas (kai, 1962), 13, líneas 7-8; cos ii, 182), el rey Eshmunazar (ibid., 14, línea 8; cos ii, 183) emplea la misma fórmula en plural, agregando "... y que no sean enterrados en una tumba". El aspecto ctónico del Refaim fenicio se hace aún más explícito en un bilingüe neopúnico que equipara el לעל [נם] אראפאם con infligido en el sacrokaiibid., 117, línea 1).

El material ugarítico es más problemático porque los textos relevantes que se refieren a la rpum son fragmentarios y difíciles de interpretar. Estos rpum, al igual que sus contrapartes fenicias, son de naturaleza divina, y se las conoce como ilnym (i ab 6:46 y sigs .; Pritchard, Texts, 141; cos i, 357-58), literalmente "¿divinos?" (cf. Heb. eʾlohim, "fantasma [s]", literalmente "seres divinos" (28 Sam. 13:8; Isa. 19:21, XNUMX). Sin embargo, no hay indicios claros de que el rpum son deidades ctónicas. Además, parecen tener una función militar. Uno de ellos se conoce como MHR, el término ugarítico para soldado, y el rpum se describen como montar en carros. Los textos ugaríticos no literarios mencionan un gremio de bn rpiym que presumiblemente eran un grupo bajo el patrocinio de la divina rpum, como ha señalado B. Margulies (Margalit). Además, el héroe ugarítico Dnil se describe como mt rpi lo que puede indicar su pertenencia a dicho grupo. (Marguiles se equivoca al equiparar este último epíteto con el supuesto sṭbe bilaṭi que debe ser leído tillati y que no se limita a Canaán.) Otro héroe ugarítico, Keret, se describe como perteneciente a la rpi arṣ–Los Refaim de la tierra - un término que es paralelo al qbṣdtn, el grupo asociado a Ditanu.

La existencia de un dios llamado Rpu durante mucho tiempo ha sido indicado por nombres personales como Abrpu (CH Gordon, Libro de texto ugarítico (1965), 311, línea 10; Ditriech y Loretz, 2). Esto ahora es corroborado por la publicación de un texto (Ras Shamra 24. 252) que menciona rpu mlkʿlm, "Rpu el rey eterno" (Dietrich y Loretz, 187), descrito apropiadamente como gṯr, "poderoso" (cf. Akk. gašru). Aunque este texto no está exento de dificultades, Rpu parece ser mencionado junto con el r [pi] ars posiblemente como su patrón. Si la interpretación hipotética admitida del material ugarítico es correcta, se puede entender la tradición bíblica de los Refaim como guerreros poderosos. Su enorme estatura contribuiría a su destreza militar. Además, el epónimo bíblico Rapha (h) puede considerarse como un dios indeificado. Rpu, más acorde con el pensamiento bíblico.

El uso hebreo y fenicio de Rephaim como "sombra, espíritu", sin embargo, sigue siendo problemático. Se han hecho varios intentos para descubrir una etimología subyacente que explicaría el desarrollo. Sin embargo, la presencia de un epónimo tanto en hebreo como en ugarítico sugiere que los antiguos desconocían la conexión entre Refaim y cualquier raíz verbal. Cabe señalar además que el verbo rpEs desconocido en ugarítico fuera de la onomástica. Nociones como "curar" y "reunir" o "unir" atestiguadas en otros idiomas semíticos para la raíz rpʾ a menudo se aducían para explicar Rephaim, pero en ugarítico estas palabras no están conectadas con la raíz rpʾ. En ugarítico, la palabra para "curar" es BNY mientras que para "reunir" es ʾsp, ḥpš ydn, en referencia a plantas, paja y tropas respectivamente.

bibliografía:

HL Ginsberg, Leyenda de Frame (1941), 23, 41; J. Gray, en: peq, 81 (1949), 127–39; 84 (1952), 39–41; A. Jirku, en: zaw, 77 (1965), 82–83; JC de Moor, en: Investigaciones de Ugarit, 1 (1969); H. Mueller, ibid.añadir. bibliografía: B. Margulies (Margalit), en: jbl, 89 (1970), 292-304; D. Pardee, en: Investigaciones de Ugarit, 15 (1983), 127–40; K. van der Toorn, cbq, 52 (1990), 203-22; ídem, en: BiOr, 48 (1991), 40-66; H. Rouillard, ddd, 692–700; M. Dietrich y O. Loretz, Lista de palabras de los textos alfabéticos cuneiformes de Ugarit… (1996); W. Pitard, en: W. Watson y N. Wyatt (eds.), Manual de estudios ugaríticos (1999), 259-86.

[S. David Sperling]