Marshak, samuel yakovlevich

Marshak, samuel yakovlevich (1887-1964), poeta sionista y ruso. Marshak nació en Voronezh. Aunque su padre recibió una sólida educación religiosa, el propio Marshak parece haber experimentado el judaísmo tradicional solo cuando vivió, cuando era niño, con sus abuelos observadores en Vitebsk. Allí, durante dos años, estudió hebreo con un maestro llamado Khalameyzer, a quien recordaba con cariño y describía en sus recuerdos de infancia. V nachale zhizni ("Al comienzo de la vida", 1960). Pero parece que dominaba el hebreo, así como la literatura judía antigua y moderna, lo suficientemente bien como para poder traducirla al ruso. Marshak recibió su educación formal en escuelas secundarias rusas en San Petersburgo y también en la ciudad de Yalta en Crimea, donde vivía en la casa de Maxim * Gorki.

Según su segunda nota autobiográfica "O sebe"(" About Myself "), publicado póstumamente como una introducción a la colección de ocho volúmenes de sus escritos," comenzó a publicarse en almanaques en 1907 ". Pero en realidad su primer verso ya había aparecido en revistas judías en ruso (Yevreyskaya Zhizn, Molodaya Iudeya) en 1904-07, todos ellos con entusiasmo sionista, como los poemas sobre la muerte de * Herzl ("20 Tamuz"Y"En la tumba"), poemas basados ​​en temas bíblicos (de Ezequiel y Cantar de los Cantares), en leyendas midráshicas, sobre la Inquisición española, y poesía sionista programática (especialmente para jóvenes), etc. Más tarde publicó su poesía, incluyendo traducciones de * Bialik, en el sionista Amanecer, en el que, tras una visita en 1911 a Ereẓ Israel, también publicó sus observaciones e impresiones sobre las diversas comunidades judías del país. En su poema "Palestina", publicado en 1916 en Yevreyskaya Zhizn, contrastó la difícil situación de los judíos en Rusia durante la Primera Guerra Mundial con la euforia que experimentó en Ereẓ Israel. Su poema "Jerusalén, "que describe su viaje a la Ciudad Santa, se incluyó en la antología de poesía judía en ruso Azafrán (1918). los Evrejskaya anthaloga ("Antología hebrea"), que apareció en Moscú en 1918, editada por L. * Jaffe y V. * Khodasevich, publicó las traducciones de Marshak de Bialik, Z. * Shneur y D. Shimonovich * (Shimoni).

Como estudiante de secundaria, durante su estancia en la casa de Gorki en Yalta, estuvo activo hasta el verano de 1906 en la organización de círculos juveniles sionistas de Molodaya Iudeya ("Joven Judea"). Bajo la influencia del delegado clandestino * Po'alei Zion, Isaac Shimshelevich (más tarde Izhak * Ben-Zvi, el segundo presidente de Israel), Marshak se convirtió en un activista del movimiento ilegal Po'alei Zion, y su discurso en la casa de Gorki incluso sirvió de enlace entre el centro del movimiento en Poltava y su delegado en Crimea. Según las cartas de Ben-Zvi, confiscadas por la policía zarista, Marshak participó activamente en la organización de la sucursal de Po'alei Zion en Yalta y la distribución de Yevreyskaya Rabochaya Khronika ("Crónica de los trabajadores judíos"). Durante su estancia en Londres (1912–13), Marshak todavía estaba en contacto con Po'alei Zion, y Ber * Borochov lo menciona en una de sus cartas a un amigo de Londres. Así, desde sus días de escuela secundaria en Yalta hasta después de la Revolución Rusa, cuando participó en la edición de las antologías de literatura judía en ruso en Moscú, Marshak fue un sionista dedicado. Este capítulo de su vida se ha omitido por completo en las biografías y notas autobiográficas de Marshak publicadas en la Unión Soviética.

[Matityahu Minc]

La mayoría de los historiadores de la escritura rusa probablemente aceptarían la designación de Marshak por su amigo Maxim Gorki como el fundador de la literatura infantil soviética. Su primer libro para niños fue Detki contra kletke ("Niños en una jaula", 1923). Apenas hay un niño o un joven ruso que no se sepa de memoria algunos de los versos de Marshak. Sus rimas infantiles, canciones y versos forman parte del currículum del jardín de infancia y la escuela soviéticos, y sus obras de teatro han sido durante mucho tiempo uno de los pilares del teatro infantil soviético. Hay pocos elementos ideológicos en sus versos, en los que suele exhortar a los niños a ser sinceros, a obedecer a sus padres, a estudiar con diligencia y a ser amables con los animales. Cuatro volúmenes de sus escritos, incluida su primera nota autobiográfica, aparecieron en 1957-60. Marshak también fue famoso como traductor de los grandes poetas europeos, incluidos Shakespeare, Blake, Byron y Heine.

La hermana de Marshak, yelena yakovlevna ilina (seudónimo de Liya Yakovlevna Preis, 1901-1964), fue una conocida escritora infantil por derecho propio, y su hermano, M. Ilin (seudónimo de Ilya Yakovlevich Marshak, 1895-1953) , fue probablemente el escritor soviético de divulgación científica más conocido, especialmente para niños. Ganó el Premio Stalin cuatro veces (1942, 1946, 1949, 1951) y el Premio Lenin en 1962.

[Maurice Friedberg]

bibliografía:

SER Galanov, S.Ya. Marshak… (Rus., 1956); BM Sarnov, Samuel Marshak… (Rus., 1968); M. Minc, en: Beḥinot, 1 (1970).